วิธีที่จะช่วยแก้ปัญหาในการไม่รู้ความหมายของคำศัพท์ ก็คือ ต้องรู้ความหมายศัพท์และสามารถนำไปใช้ได้ โดยไม่ต้องเปิดพจนานุกรมนั้น ทำได้โดยต้องเดาความหมายนั้นจากบริบท(Context Clues)
ซึ่งหมายถึง ข้อความ หรือศัพท์หลายๆคำซึ่งแวดล้อมคำศัพท์ตัวที่เราไม่รู้ความหมาย แล้วทำให้เดาความหมายของศัพท์ที่ไม่รู้ได้
ผู้อ่านสามารถตีความหมายได้โดยอาศัยสิ่งชี้แนะหรือตัวสัญญาณ (Clues / signal words)
ซึ่งสามารถช่วยชี้แนะความหมายของคำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคยให้กับผู้อ่านได้อย่างถูกต้อง
ตรงตามปริบท(Context Clues) สิ่งชี้แนะหรือตัวสัญญาณที่สำคัญได้แก่
1. Definition type (การให้คำนิยาม)
2. Restatement type (การกล่าวซ้ำ)
3. Example type (การยกตัวอย่าง)
4. Comparison or Contrast type (การเปรียบเทียบ หรือ บอกความแตกต่าง)
5. Cause and Effect relationship type (การใช้ความสัมพันธ์ในเรื่องเหตุและผล)
6. Explanation type (การอธิบาย)
7. Modifier type (การใช้ตัวขยาย)
8. Subjective type (การใช้เนื้อเรื่อง)
9. Familiar type (การใช้คำที่คุ้นเคยที่มีความหมายใกล้เคียง)
Definition type
เป็นชนิดของสิ่งแนะที่ชี้แสดงความหมายหรือนิยามคำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคย ซึ่งผู้อ่านสามารถสังเกตการนิยามความหมายของคำศัพท์ได้โดยการดูที่ตัวชี้แนะ หรือคำสัญญาณ (clues signal words) ที่ปรากฏอยู่ในข้อความนั้นๆ ตัวชี้แนะหรือคำสัญญาณ ได้แก่
verb "to be" be called
mean(s/ed) called
consist of may be seen as
refer to can be defined as
may be described as can be taught of
what this means is
คำชี้แนะหรือคำสัญญาณดังกล่าวมาข้างต้นนี้ มีความหมายในทำนองเดียวกัน นั่นคือ แปลว่า "คือ , หมายถึง , หมายความว่า, เรียกว่า"
verb "to be" be called
mean(s/ed) called
consist of may be seen as
refer to can be defined as
may be described as can be taught of
what this means is
คำชี้แนะหรือคำสัญญาณดังกล่าวมาข้างต้นนี้ มีความหมายในทำนองเดียวกัน นั่นคือ แปลว่า "คือ , หมายถึง , หมายความว่า, เรียกว่า"
ตัวอย่าง
- A premise is a statement of the relationship between a cause and a consequence.
อธิบาย premise เป็นคำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคย
is เป็นคำชี้แนะ หรือคำสัญญาณ
a statement of the relationship เป็นคำนิยามหรือความหมายของคำว่า premise
ดังนั้น premise ก็คือ ข้อความที่แสดงความสัมพันธ์ระหว่างสาเหตุและผลลัพธ์
Restatement type
เป็นชนิดของตัวิชี้แนะที่ผู้เขียนบอกความหมายของคำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคยด้วยการกล่าวซ้ำความหมายของคำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคยนั้น โดยใช้ภาษาที่เข้าใจง่ายขึ้น พูดให้ง่ายขึ้น
ตัวชี้แนะ หรือคำสัญญาณ ได้แก่ or( หรือ ), that is(นั่นคือ), that is to say / i.e. (นั่นคือ),
in other word(กล่าวอีกนัยนึงคือ), to put in another way (กล่าวอีกนัยหนึ่งคือ)
เครื่องหมายวรรคตอน
( , ) เครื่องหมาย comma
( -) เครื่องหมาย dash
(.............................) เครื่องหมายวงเล็บหรือ parentheses
ตัวอย่าง
- You can take an escalator , or a moving staircases, to go down to the platform.
อธิบาย escalator เป็นศัพท์ไม่คุ้นเคย
or เป็นคำชี้แนะ หรือคำสัญญาณ
a moving staircases เป็นความหมายของคำว่า escalator
ดังนั้น escalator ก็คือ บันใดเลื่อน
Example type
เป็นชนิดของสิ่งชี้แนะที่ผู้เขียนชี้แนะความหมายของคำศัพท์ไม่คุ้นเคยด้วยการให้หรือยกตัวอย่างขึ้นมาประกอบความหมาย ของคำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคยนั้น
ตัวชี้แนะหรือคำสัญญาณ
for example / e.g.
for example / e.g.
for instance
such as = ตัวอย่างเช่น , ยกตัวอย่าง
such ............as
like
เครื่องหมายวรรคตอน
( , ) เครื่องหมาย comma
เครื่องหมายวรรคตอน
( , ) เครื่องหมาย comma
( : ) เครื่องหมาย colon
( - ) เครื่องหมาย dash
ตัวอย่าง
- Do you participate in one of the more popular avocation, such as jogging, tennis, or stamp collecting?
อธิบาย avocation เป็นศัพท์ที่ไม่คุ้นเคย
such as เป็นคำชี้แนะ หรือคำสัญญาณ
jogging , tennis , stamp collecting เป็นตัวอย่างที่ผู้เขียนยกขึ้นมา
ดังนั้น avocation ก็คือ งานอดิเรก (hobbies) ทั้งนี้เพราะ jogging (การวิ่งเหยาะๆ) tennis และ stamp collecting เป็นงานอดิเรกทั้งสิ้น
Comparison or Contrast type
เป็นชนิดของสิ่งแนะที่ผู้เขียนชี้แนะความหมายด้วยการเปรียบเทียบ (Comparison) หรือการแย้งความ (Contrast)
เป็นชนิดของสิ่งแนะที่ผู้เขียนชี้แนะความหมายด้วยการเปรียบเทียบ (Comparison) หรือการแย้งความ (Contrast)
ตัวชี้แนะหรือคำสัญญาณที่แสดงการเปรียบเทียบ
as / as.................as เหมือนกับ
like / alike เหมือนกับ
similar to เหมือนกับ ,คล้ายกับ
resemble (v) เหมือนกับ
similarily (adv) ในทำนองเดียวกัน
likewise (adv) ในทำนองเดียวกัน
correspondingly (adv) ในทำนองเดียวกัน
in the same way (adv) ในทำนองเดียวกัน
in like manner (adv) ในทำนองเดียวกัน
comparing เปรียบเทียบกับ
compare with เปรียบเทียบกับ
as if / as though ราวกับว่า
ตัวชี้แนะหรือคำสัญญาณที่แสดงการขัดแย้ง
but / yet แต่
however / nevertherless แต่อย่างไรก็ตาม
though / although/ even though แม้ว่า
while / whereas ในขณะที่ (แสดงการแย้งกัน)
on the other hand ในทางตรงกันข้าม
on the contrary ในทางตรงกันข้าม
in contrast ในทางตรงข้าม
conversely ในทางกลับกัน
in spite of / despite แม้ว่า
ตัวอย่าง
- I urges married men to live virtuous lives, and bachelors to get married to good wives.
อธิบาย bachelor ตรงข้ามกับ married men
ดังนั้น bachelors = ummarried me (ชายโสด)